* morro has a double meaning in portuguese. it means a small mountain, but also the verb to die, as in I die.

2018
video, 10′
sound and color
2018
vídeo, 10′
som e cor
EN | Through two meetings, or a meeting and an absence, this video begins. Morro / morro is an impossible dialogue between two landscapes of solitude: mountain and death.
The first, over the course of a month living in an artistic residence in the northwest of Iceland, in Isafjordur. The city is embedded in the mountains and is divided by a gigantic portion of sea. A daily view of this landscape was imposed from my window. Imposing, steep and rocky. Abysmal, silent, lonely.
Upon returning, I found this texture again by looking. Among the materials my father used for his craft as a sculptor, I found the same Icelandic vision in the files used.
In this video, I present objects collected in the hikes between mountains and topographies filmed in the studio, engaging in a dialogue between science fiction and methodology, micro and macro scales.
PT | Através de dois encontros, ou um encontro e uma ausência, esse vídeo começa. Morro/morro é um diálogo impossível de duas paisagens de solidão: da montanha e da morte.
A primeira, ao longo de um mês habitando uma residência artística no noroeste da Islândia, em Isafjordur. A cidade está incrustada nas montanhas e divida por uma gigantesca porção de mar. Da minha janela se impunha uma visão diária dessa paisagem. Imponente, íngreme e rochosa. Abismal, silenciosa, solitária.
Ao retornar, reencontrei essa textura pelo olhar. Dentre os materiais que meu pai usava para seu ofício de escultor, encontrei nas lixas usadas a mesma visão islandesa.
Nesse vídeo, apresento objetos coletados nas caminhadas entre montanhas e topografias filmadas no ateliê, travando um diálogo entre ficção e geografia, escalas micro e macro.